رمان «جوانی» نوشتهی پ«اتریک مودیانو»، نویسندهی فرانسوی برندهی جایزهی نوبل، به کوشش «حسین سلیمانینژاد» به فارسی برگردانده شده است. این اثر به مسالهی جوانی و تلاشهای دو قهرمان داستان به نامهای «لویی» و «اودیل» برای ادامهی زندگی و جستوجوی هویت میپردازد. این رمان که مودیانو آن را در سال ۱۹۸۱ نوشته، در به شهرترسیدن او نقش مهمی ایفا کرده است. پاتریک مودیانو، نویسندهی شناختهشدهی فرانسوی است که همواره آثارش از سوی مخاطبان با استقبال فراوانی مواجه شده است. او در سالهای جوانی و در میان سالهای ۱۹۶۸ تا ۱۹۷۸، تقریبا تمامی جوایز ادبی فرانسه را از آن خود کرده است: جایزههای فئنِون و روژه نیمیه، جایزهی بزرگ آکادمی فرانسه و جایزهی گنکور. مودیانو علاوهبر رمان، نمایشنامه نیز نوشته است. «خیابان بوتیکهای تاریک»، «در کافهی جوانی گمشده»، «محله گمشده»، «سفر ماه عسل»، «تصادف شبانه»، «آه ای سرزمین محبوب من»، «افق» و «تصادف شبانه» عنوان رمانهای اوست. در بخشی از داستان میخوانیم: «اودیل نگاهش میکند و از خودش میپرسد آیا او بعدها آن گچ پرگل و ستاره را به خاطر میآورد؟ اولین خاطرهی کودکی؟ آفتاب چشمهای بچه را چین میاندازد. مه روی دریاچه محو و اودیل، سیوپنج ساله میشود. بهزودی لویی پا توی سیوپنج میگذارد. ممکن است در سیوپنج سالگی اتفاق تازهای برای کسی بیفتد؟ این را از خودش میپرسد و پوست هوانخورده و دستی که چند لحظه پیش از گچ بیرون آمد، فکر میکند. انگار بچه از پیله بیرون آمده. آیا در سیوپنج سالگی هم ممکن است زندگی از صفر شروع شود؟ سوال سختی است و به خنده میاندازدش. این را باید از لویی بپرسد. خودش فکر میکند که نه. آدم به منطقهی وسیعی میرسد و داخل دریاچهای شبیه همینی که جلوش گسترده شده، قایق رکابی زندگیاش را نرمنرمک جلو میبرد. بچهها بزرگ میشوند. بعد هم ترکش میکنند.» کتاب جوانی، نوشتهی پاتریک مودیانو، از سوی نشر «چشمه» منتشر شده و در اختیار مخاطبان قرار گرفته است.

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.