کتاب «فسهها» اثر «ساموئل بکت» است. این کتاب را «مهدی نوید» ترجمه کرده است. در این مورد آمده است: «آثار بکت بیپروا، به شکل بنیادی کمینهگرا و بنابر بعضی تفسیرها در رابطه با وضعیت انسانها عمیقاً بدبینانهاند. این حس بدبینی اغلب با قریحهی طنزپردازی قوی و غالباً نیشدار وی تلطیف میگردد. چنین حسی از طنز، برای بعضی از خوانندگان آثار او، این نکته را دربردارد که سفری که انسان به عنوان زندگی آغاز کردهاست با وجود دشواریها، ارزش سعی و تلاش را دارد. آثار اخیر او، بُنمایههای موردنظرشان را به شکلی رمزگونه و کاهشیافته مطرح میکنند. بکت در خانوادهای مرفه و مذهبی (پروتستان) بزرگ شده و تا اتمام تحصیلات دانشگاهی و شروع کارش به عنوان استاد هنوز باور مذهبی داشتهاست. پس از ترک قطعی محیط آکادمیک و مهاجرتش به پاریس، گسست از مذهب را در آثارش منعکس میکند. با اجرای در انتظار گودو در سال ۱۹۵۳ تماشاگر با اعلان جنگی شوک آور علیه خدا و مذهب روبرو میشود.» بکت در آثار دیگرش هم با طنز تندی به اصول کاتولیسیسم برخورد میکند.» این کتاب را نشر «چشمه» چاپ کرده و در اختیار خوانندگان قرار داده است.
فسه ها، آن طور که مترجمش می گوید ترجمه کلمه انگلیسی Foirades است که بر خرابی، پت پت یا فس فس دلالت دارد. این کتاب ۸ نثر کوتاه را از بکت شامل می شود که به غیر از یکی شان، همه به زبان فرانسوی نوشته شده اند و ۵ نثر از آن ها، برای یک نوبت چاپ ویژه انگلیسی که در سال ۱۹۷۴ عرضه شد.
این کتاب، یکی از آثار مهم بکت است که در آن به طور ویژه ای با زبان، بازی کرده است. این اثر بکت در ستایش زیبایی و سترونی زبان است. رمان «فسّه ها» ۸ فصل دارد که به ترتیب عبارت اند از: فسه ۱، فسه۲، فسه۳: در دوردست یکی پرنده، فسه۴، فسه۵، فسه۶، فسه۷:بی حرکت، فسه۸: برای اتمام دوباره.
پس از فصول داستان هم ۳ فصل دیگر قرار دارند که طرح ها و دست نویس «بی حرکت»، حواشی و تعلیقات و «فسه ها و داستان های متقدم ساموئل بکت» عناوین آن ها هستند. متن این کتاب کم حجم، تا صفحه ۴۸ ادامه پیدا می کند و از صفحه ۴۹ تا ۹۸ مربوط به بخش طرح ها و دست نویس های «بی حرکت» است که تصاویر نوشته های بکت و طرح های گرافیکی مربوط به این فصل از کتاب، در آن درج شده اند.
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.